Need some textual feeling? Marketing writer, French-English translator and plant pro rolled into one. A hearty career massaging product messaging and growing fresh content for top brands.
THE RE-VIEW OF VINTAGE FRENCH BODY CARE RECIPES & TECHNIQUES
Translated ~ Recreated ~ Rated
CHANEL: A Definition of Love
Among many projects I have done for Chanel, this one was a translation of the Chanel "Dictionary of Love" that is reproduced here on L'Officiel magazine's website.
Batobus: Paris River Cruises
English translation of the website for Batobus, a cruise company in Paris that offers hop-on/hop-off rides on the Seine River.
BIC: Stationery Supplies
BIC Intensity Fine Felt Tip Pens Fine Point
One of almost 300 product pages I have been copywriting/translating for the BIC Group since 2017. My work for BIC also entails its internal communications, i.e., writing the style book for product translations into other languages.
AZZARO: Azzaro Wanted Girl
Part of ongoing work for Azzaro, this page showcases a typical project to localize promotional website content for a luxury brand.
History of the Conservatory's Living Wall
Article for the San Francisco Conservatory of Flower's member newsletter.
Ongoing project since 2017 to translate and copywrite product pages for legacy French brand BIC (e-commerce on Amazon and eBay). All of BIC's product descriptions include SEO writing.
Florafelt Living Wall Systems
Copywriting and SEO for the website homepage of Florafelt vertical gardening systems. I have also been using the company's systems to design and install vertical gardens since 2013.
A pet project translating and cooking recipes from a 1928 French cookbook.
Living Wall Gallery
This is the website for GrowUp, my venture designing and installing living walls.